Search IUCP Circle

IUCP - A global platform for artists
Create Account

Select Language for Translation

Chinese simplified English French Japanese Russian

Missing My Friend 思念友人

Missing My Friend     思念友人 'Autumn Night Sent to Qiu Yuanwai’ by Gao Yihuai, Beijing 2016.《秋夜寄邱员外》韦应物诗,高一怀书

Gao's calligraphy salutes the Tang Dynasty poem by Wei Yingwu, in which Wei expresses a longing for his reclusive friend.


怀君属秋夜,
散步咏凉天。
空山松子落,
幽人应未眠。

Missing you on this late autumn night,
Walking around feeling cold on these frosty days.
Thinking now of the empty mountain but for the falling pine nuts, 
Reclusive friend would not be sleeping.

I love the existential metaphor -- the imagined sound of the falling pine nuts breaking the mountain silence!'
×
Stay Informed

When you subscribe to the blog, we will send you an e-mail when there are new updates on the site so you wouldn't miss them.

宋徽宗的艺术成就
‘Gesang Flowers on The Grassland’ 草原上的格桑花
 

Comments

No comments made yet. Be the first to submit a comment
Already Registered? Login Here
Guest
Sunday, 28 April 2024